Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - स्विडेनी - Rudolf här kommer en sida som du kan använda dig...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्विडेनीफ्रान्सेलीहन्गेरियन

Category Letter / Email

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Rudolf här kommer en sida som du kan använda dig...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
AndersVilhelmद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी

Rudolf. Här kommer en sida som du kan använda dig av om du vill ha en text översatt från, t ex, ungerska till svenska.
Jag önskar att du provar detta.

www.xxxxxxx.xxx

Gå in på denna sida och skriv in den text du önskar. Sedan får du texten översatt.

Vänliga hälsningar
Anders Jacobsson
www.xxxxxxxxxxxxxx.xxx
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Ej så viktigt att allt blir korrekt - mest ett meddelande till Rudolf Kosa

URL and E mail address removed
Edited by casper tavernello - 2010年 फेब्रुअरी 16日 17:10





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 फेब्रुअरी 16日 16:53

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Jag tror inte att ordet "tex" hör till texten.

CC: pias lenab

2010年 फेब्रुअरी 16日 17:06

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Det tror jag.

"t ex" är en förk. för "till exempel" (e.g., for example)

CC: lenab

2010年 फेब्रुअरी 16日 17:11

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Jo.
Jag kan förkortningarna "t ex", "t. ex." osv, men ingen "tex".
Jag ändrar det till "t ex".
Tack, Pia.