Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-अल्बेनियन - School is a place to learn and to live

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फ्रान्सेलीतुर्केलीअंग्रेजीअल्बेनियन

Category Explanations - Education

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
School is a place to learn and to live
हरफ
daxajद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी goncinद्वारा अनुबाद गरिएको

School is a place to learn and to live, which I share with others.

I abide by the golden rule: I do not do to others what I do not want done to me.

Basic rules:

I behave respectfully towards children and adults.

I address people politely.

I obey all adults in school.

I avoid fights and solve conflicts by talking.

I respect the building, the equipment and the environment.

Usage rules

I move calmly and silently along the corridors.

शीर्षक
Shkolla është një vend për të mësuar dhe për të jetuar
अनुबाद
अल्बेनियन

liriaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अल्बेनियन

Shkolla është një vend për të mësuar dhe jetuar, të cilin e ndajë me të tjerët.

Veproj në përputhje me një rregull të artë: Nuk ua bëj të tjerëve atë që nuk dua të më bëjnë mua.

Regullat bazë:

Sillem me respekt ndaj fëmijëve dhe të rriturve.

I adresoj (i drejtoj) njerëzit me finesë.

I dëgjoj më të rriturit në shkollën time.

U ik përleshjeve dhe i zgjidh konfliktet me bisedë.

E respektoj ndërtesën, pajisjet teknike dhe ambientin natyror.

Rregulla praktikuese:

Nëpër korridore ec qetësisht dhe pa zhurmë.





Validated by bamberbi - 2009年 डिसेम्बर 16日 08:21