Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-रोमानियन - Tal MAhal

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीरोमानियन

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Tal MAhal
हरफ
pwlaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

The Taj Mahal is a mausoleum located in Agra, India, that was built under Mughal Emperor Shah Jahan in memory of his favorite wife, Mumtaz Mahal.He is located on the border river Yamuna.
The english poet Edwin Arnold described as the be don't a monument of architecture but the of a love emperor inwrought in the stone.
As a jewel shines Taj an in the a moonlight, get of innumerables precious inwrought in stones marble.East whole even ensemble pink and evening yellow-white.

शीर्षक
Taj Mahal
अनुबाद
रोमानियन

Oana F.द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रोमानियन

Taj Mahal este un mausoleu situat în Agra, India, şi construit în timpul Împaratului Mughal Shah Jahan, în memoria soţiei favorite a acestuia, Mumtaz Mahal. Mausoleul este amplasat pe râul de graniţă Yamuna.
Poetul englez Edwin Arnold a descris mausoleul nu ca pe un monumemt de arhitectură, ci ca pe unul al dragostei împăratului, înscrise în piatră.
Datorită nenumăratelor incrustari preţioase în marmură, Taj străluceşte asemenea unei bijuterii în lumina lunii. În partea de est se pot vedea chiar şi nunaţe de roz şi alb-gălbui de amurg.
Validated by azitrad - 2008年 मे 8日 14:09





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मे 7日 19:17

MÃ¥ddie
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1285


Taj Mahal este un mausoleu aflat în...
Mausoleul este se află situat pe râul de graniţă Yamuna.
... al dragostei împăratului, inscripţionată în piatră.

Părerea mea

2008年 मे 7日 22:15

azitrad
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 970
O idee, ca să eviţi repetiţia:
Mausoleul Taj Mahal se află în Agra, India, şi a fost construit în timpul Împaratului Mughal Shah Jahan, în memoria......

2008年 मे 7日 23:01

mygunes
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 221
Taj Mahal este un mausoleu situat în Agra, India,
....................
Mausoleul este aşezat (amplasat) pe râul de graniţă Yamuna.

Parerea mea.

Ä°n fond este o traducere frumoasa.
Felicitari Oana.

2008年 मे 8日 10:52

Oana F.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 388
Multumesc, fetelor