Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



10सरुको हरफ - तुर्केली - Seni herÅŸeyden,herkesten,çok seviyorum. Nefesim....

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीब्राजिलियन पर्तुगिज  जापानी

शीर्षक
Seni herşeyden,herkesten,çok seviyorum. Nefesim....
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
cassiocerenlincolnद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Seni herşeyden,herkesten çok seviyorum. Nefesimsin. Benim hayatımda olan en güzel varlıksın. Seni ömrümün sonuna dek seveceğim.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
sonsuza dek , sonsuza kadar da olabılır
2008年 अप्रिल 30日 21:16





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मे 11日 12:22

cassiocerenlincoln
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 10
BU çeviriye de bakabilir misiniz?

2008年 मे 11日 13:42

turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
She just would like somebody do this translation

2008年 मे 13日 00:08

cassiocerenlincoln
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 10