Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - इतालियन - vuoi, starò in una casa, penso a questo,

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनक्रोएसियन

Category Colloquial - Daily life

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
vuoi, starò in una casa, penso a questo,
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
maria vittoriaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

andremo, spero che sia, spero che sarai, staremo, faremo,svegliarsi,
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
frasi di uso comune, colloquiale e verbi.
2007年 डिसेम्बर 14日 07:59





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 डिसेम्बर 18日 16:12

Maski
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 326
Hej cini mi se da ti ono dobro znas talijanski? mozes li mi pliz ovo prevest, jer znam rijeci, ali u koje vrijeme ih smjestit not so much Poklanjam bodove za bozic

CC: Roller-Coaster