Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-히브리어 - É muito bom saber que estás feliz em Israel....

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어히브리어프랑스어

분류 채팅

제목
É muito bom saber que estás feliz em Israel....
본문
Marvin Sandom에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

É muito bom saber que estás feliz em Israel.
Você está morando em qual parte de Tel Aviv?
A adaptação está sendo difícil ou você já se acostumou?
Ví suas fotos novas no Orkut, estão boas.
Mande notícias, está certo?
Beijos
Marvin Sandom.

제목
טוב מאוד לדעת שאתה שמח בישראל....
번역
히브리어

jloibman2에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 히브리어

טוב מאוד לדעת שאתה שמח בישראל.
באיזה חלק של תל-אביב אתה גר עכשיו?
ההשתלבות קשה או כבר התרגלת?
ראיתי את התמונות החדשות שלך בOrkut, הן באמת טובות.
תמסור לי חדשות, בסדר?
נשיקות
מרווין סנדום.
milkman에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 2월 23일 01:06