Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-스웨덴어 - Capello will arrive at June Although it seems...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어스웨덴어

분류 나날의 삶 - 나날의 삶

제목
Capello will arrive at June Although it seems...
본문
drezuur에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Capello will arrive at June Although it seems lie, Real Madrid had a strategic plan. Facing the gallery than from the point of professional sight Capello it had been dismissed more if the equipment had lost in Barcelona.

제목
Capello kommer att komma i Juni, även om det verkar...
번역
스웨덴어

FredrikArvas에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스웨덴어

Capello kommer att komma i Juni. Även om det verkar vara omöjligt, Real Madrid hade en strategisk plan. Att arbeta mer med hela laget i stället för att taktiklira gjorde att Capello hade blivit dissade mer om laget förlorat i Barcelona.
이 번역물에 관한 주의사항
Svår text att översätta, flera dubbeltydningar.
Porfyhr에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 7월 29일 22:19





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 7월 29일 22:18

Porfyhr
게시물 갯수: 793
Very difficult to understand and translate as the english is inaccurate and sport specific.
The current translation is the best that can be done out of the english source text.