Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 히브리어-클린곤어 - בבקשה-באות-נקודות?

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어스페인어이탈리아어아라비아어포르투갈어브라질 포르투갈어네덜란드어그리스어간이화된 중국어러시아어불가리아어터키어카탈로니아어독일어루마니아어히브리어일본어스웨덴어세르비아어알바니아어리투아니아어전통 중국어폴란드어덴마크어체코어에스페란토어핀란드어헝가리어크로아티아어노르웨이어에스토니아어한국어페로어슬로바키아어페르시아어아이슬란드어쿠르드어아프리칸스어힌디어타이어네팔어슬로베니아어베트남어우르드어
요청된 번역물: 아일랜드어클린곤어

제목
בבקשה-באות-נקודות?
번역
히브리어-클린곤어
cucumis에 의해서 게시됨
원문 언어: 히브리어

האם אתה יכול לבדוק את הנקודות הבאות?
2006년 9월 19일 22:17