Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Hebräisch-klingonisch - בבקשה-באות-נקודות?

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischSpanischItalienischArabischPortugiesischBrasilianisches PortugiesischNiederländischGriechischChinesisch vereinfachtRussischBulgarischTürkischKatalanischDeutschRumänischHebräischJapanischSchwedischSerbischAlbanischLitauischChinesischPolnischDänischTschechischEsperantoFinnischUngarischKroatischNorwegischEstnischKoreanischFaröischSlowakischPersische SpracheIsländischKurdischAfrikaansHindiThailändischNepaliSlowenischVietnamesischUrdu
Erbetene Übersetzungen: Irischklingonisch

Titel
בבקשה-באות-נקודות?
Übersetzung
Hebräisch-klingonisch
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Hebräisch

האם אתה יכול לבדוק את הנקודות הבאות?
19 September 2006 22:17