Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-슬로베니아어 - namoWoman : entre sexualité, dualité et tonalités

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어스페인어브라질 포르투갈어프랑스어러시아어독일어네덜란드어루마니아어터키어스웨덴어폴란드어덴마크어
요청된 번역물: 간이화된 중국어아라비아어슬로베니아어

제목
namoWoman : entre sexualité, dualité et tonalités
번역
프랑스어-슬로베니아어
lilian canale에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

En se recréant, les artistes transcendent leur temps et leur espace personnel, et maintenant Salim s'est efforcé d'oublier la vie dans sa ville, Téhéran, en composant son 6ème album, namoWoman. Album instrumental métal pré-progressif et progressif, namoWoman emprunte à la musique persane ses intonations microtonales tout en nous initiant à un langage construit de façon inédite (conlang), "l3abEl" (prononcer Babel), dans lequel est rédigé le livret de l'album.

Salim est un homme d'extrèmes qui s'attache sans cesse à réconcilier et harmoniser les éléments les plus éloignés et les plus contradictoires. Ainsi, lorsqu'il progresse en tant qu'artiste de rock métal dans un environnement étranger à sa ville natale ou qu'il emploie des moyens personnalisés pour s'exprimer, comme ce langage créé de toutes pièces, tout vient naturellement à son style de vie. Dans son album de 2012, Salim a utilisé une approche expressionniste microtonale dans le domaine de l'Art Rock/ Métal, qu'il décrit lui-même comme "des espaces vides, remplis de guitares électriques sauvages et de mélodies expressives, comportant en même temps et en filigrane des éléments de danse orientale ".

Concernant les concepts exprimés lors de la création de namoWoman, Salim dit encore "j'ai souvent ressenti la notion d'impossibilité comme un obstacle important à mon esprit- un esprit humain qui préfère d'ordinaire des méthodes de cognition imagées et allusives. Salim ajoute : " En tant qu'artiste, créer et explorer des domaines mentaux encore inconnus m'a toujours fasciné, et pour stimuler mon esprit, l'orienter vers toujours plus de nouvelles possibilités, j'aime explorer des concepts fondamentaux comme la sexualité humaine. Des idées, comme celle de considérer la sexualité humaine sous l'angle de sa dualité m'ont donné accès à un autre état d'esprit et à d'autres fascinations pour des formes de vie exobiologiques, et ont progressivement alimenté ma créativité pour namoWoman. Peut-être pourrais-je même dire que cette façon de voir les choses a forcé mon esprit à donner des réponses à un niveau vital et à remettre en question sa propre existence.

La couverture de l'album est illustrée par cette peinture de Carvaggio, "Méduse", qui selon Sigmund Freud est "le talisman suprême pour exprimer le concept de castration". Salim dit : "La couverture de namoWoman est une représentation symbolique illustrant le fait qu'une conceptualité dualiste doive passer par la castration de notre identité sexuelle pour ensuite la reconstruire de nouveau. Tous les morceaux de cet album apparaissent comme une perspective de tels domaines de créativité.

Ici, les quarts de ton persans s'imbriquent dans les intervalles de musique occidentale - Comme Salim l'a souligné sur son site dans un article de théorie musicale, "Les modes Persans : Lire entre les lignes de la musique occidentale". Tout comme les quarts de ton harmonisent le langage musical de namoWoman, le langage l3abEl utilisé dans son livret s'efforce...
이 번역물에 관한 주의사항
... d'établir une harmonie dans le domaine des mots.

namoWoman est disponible en format digital et en CD à www.salimworld.com/album-namowoman.htm

* (there has been a problem with typing the translation in its integrity so that I've been obliged to type the last part of the text in the comments field) :-(
2013년 11월 14일 18:15