Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 일본어 - 貴方が過去の事ばかりにとらわれている事がとても残念です。 ...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 일본어프랑스어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
貴方が過去の事ばかりにとらわれている事がとても残念です。 ...
번역될 본문
jeanlouis에 의해서 게시됨
원문 언어: 일본어

貴方が過去の事ばかりにとらわれている事がとても残念です。

今の貴方が、子供達にしてあげられる事は、沢山あるはず(金銭的な事以外で)だと私は思います。
貴方が子供達に教えてあげたり、与えてあげたりできる事は、(考え方や、物の見方など)本当に沢山のプレゼント(物ではなく)が
できると思います。父親として貴方が彼女たちに残してやれる事は何か?
2012년 10월 9일 17:32





마지막 글

글쓴이
올리기

2012년 10월 12일 09:48

shosho119
게시물 갯수: 2
C'est tellement dommage que vous soyez tant accroché au passé.

Je pense sincèrement que vous pouvez faire beaucoup de choses pour les enfants même maintenant (mis a part l'aspect financier)

Vous pouvez leur transmettre énormément de "cadeaux" de la vie en leur transmettant vos valeurs morales (pas forcement matérielles)

Que pensez-vous pouvoir laisser à nos filles en tant que père?

2012년 10월 12일 15:33

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Bonjour shosho119

S'il vous plait, veuillez copier-coller votre traduction dans ce cadre (cliquez sur le lien en vert)

Merci

NB : vous pouvez aussi utiliser le bouton "Traduire"