Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 영어 - Text on dialog window on Wikimapia

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어이탈리아어

분류 문장 - 컴퓨터 / 인터넷

제목
Text on dialog window on Wikimapia
번역될 본문
marceg16579에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Move map to see the area you want to shift.
Press button below, then cover Wikimapia map area to shift with a polygon.
You must select whole area where map need to be shifted!
이 번역물에 관한 주의사항
I don't know if the "shift" word means "move" or "change".

Non so se la parola "shift" significhi "spostamento" o "modifica".
2011년 10월 15일 15:15





마지막 글

글쓴이
올리기

2011년 10월 22일 16:44

alexfatt
게시물 갯수: 1538
Dear experts for English,

May I ask you what the verb "to shift" means here?
Thank you in advance

CC: Lein lilian canale IanMegill2 kafetzou

2011년 10월 24일 08:16

IanMegill2
게시물 갯수: 1671
"Shift" seems to mean "move" (transfer) here, as in "moving a part of the map to another area" but I don't know why you would ever want to do this...

Furthermore, the text wasn't written by a native speaker of English, so this complicates my understanding of it. If there were more context here (e.g. why would you want to "shift" a part of the map?), it might be easier to understand...

2011년 10월 25일 20:07

alexfatt
게시물 갯수: 1538
Thank you for answering my question, IanMegill2!
I'll ask the requester to give us more context.

---

@marceg16579,

Potresti contestualizzare meglio la tua richiesta? Si tratta di istruzioni relative a che cosa?

Grazie

CC: marceg16579

2011년 10월 28일 16:52

kafetzou
게시물 갯수: 7963
I concur.