Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 독일어 - Empfehlungsschreiben

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어영어

분류 나날의 삶 - 나날의 삶

제목
Empfehlungsschreiben
번역될 본문
Yuliya_russian에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

Ich kenne Yuliya aus dem Begabtenförderprogramm der Konrad-Adenauer-Stiftung (KAS), in das sie als Staatsbürgerin Kasachstans 2009 aufgenommen wurde. Sie trat vor allem durch sehr interessante Beiträge zur internationalen Politik Chinas und Russlands hervor.
Sie studiert seit Oktober 2009 an der Universität Berlin erfolgreich Ostasienwirtschaft, so dass ihr KAS-Stipendium bis Februar 2012 reichen wird und wir davon ausgehen, dass sie zu dem Zeitpunkt ihr Studium erfolgreich abschließen wird . Als bereits International Studierende ging sie 2011 an staatliche Universität in Peking, um ihre Chinesisch und Landeskenntnisse weiter auszubauen. Ihr starker Wille Ökonomie in Verbindung mit der chinesischen Sprache zu studieren lässt auch weiterhin gute und interessante Ergebnisse erwarten.
Damit zeichnet sich sie als eine sehr sprachbegabte Studentin aus, die mit ihren sehr guten Deutschkenntnissen stets ohne Probleme aktiv an den KAS-Seminaren teilnahm.
Wir freuen uns Ihnen Yuliya weiter empfehlen zu dürfen!
2011년 9월 8일 23:56