Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 러시아어-독일어 - veynıy kadil

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 러시아어독일어터키어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
veynıy kadil
본문
varoltmer@hotmail.com에 의해서 게시됨
원문 언어: 러시아어

Невидимый диакон, склонясь над домами, замахнулся взвизгнувшим вейным кадилом, проливая ласку, воздушную, снежную.
이 번역물에 관한 주의사항
NB!! Для переводчиков на турецкий и немецкий: см. комментарий к запросу.

Merhaba çevirisini rica ettiğim rusça cümlede(Andre Belıy'in bir eserinde geçiyor) "вейным" kelimesinin karşılığını bulamıyorum. veyat-esmek ten gelebilir mi? Veyna isimli bir nehir var? Bir marka(buhuranın markası) olabilir mi?! Almanca trennen olarak da çıktı karşıma- acaba özel veya hususi olabilir mi? Bir de "Wayne" olarak çıkıyor .... Yardım ederseniz sevinirim. Teşekkürler. Varol Tümer.

제목
Unsichtbarer
번역
독일어

Rodrigues에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Ein unsichtbarer Diakon neigte sich über die Häuser und schwenkte ein quietschendes, verbreitendes Weihrauchfass, vergiessende Zärtlichkeit, luftig, verschneit.
이 번역물에 관한 주의사항
translated using english bridge from Siberia (russian expert):

"Invisible deacon bent over the houses and waved a squealed spreading censer, spilling tenderness, airy, snowy."

points shared.
nevena-77에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 2월 12일 16:01