Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 불가리아어-이탈리아어 - Името отпред на тениската е по важно от това на...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어이탈리아어

제목
Името отпред на тениската е по важно от това на...
본문
RobinhoPz에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

Името отпред на тениската е по-важно от това на гърба
이 번역물에 관한 주의사항
Името отпред на тениската е по-важно от това на гърба

제목
Il nome
번역
이탈리아어

raykogueorguiev에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Il nome scritto davanti alla maglietta e' piu' importante di quello scritto sul retro.
Efylove에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 10월 1일 10:00





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 9월 30일 09:44

Efylove
게시물 갯수: 1015
Hi ViaLuminosa! Could you give me a bridge here? Thanks!


CC: ViaLuminosa

2009년 9월 30일 17:07

ViaLuminosa
게시물 갯수: 1116
"The name in front of the T-shirt is more important than the one on the back."