Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-이탈리아어 - The lake is cold and blue, like your eyes. You...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어이탈리아어

분류 시 - 사랑 / 우정

제목
The lake is cold and blue, like your eyes. You...
본문
Firestarter에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

The lake is cold and blue,
like your eyes.
You stand before me waist-deep,
shivering under the hot blue sky.
The lake, like you, is quiet
except for the perplexing language
spoken by graceful arms
crossed and clasped to your chest.
In your shining face,
clear and wet like flawless ice,
tiny teeth chatter
behind deep red lips.
A mouth that says little
defers to the eyes for speech.
For a long moment
you fix me with your cryptic gaze.
이 번역물에 관한 주의사항
Hi,
This is a poem I came across on the internet.
It reminded me of a moment from my past.
I would really like it to be translated to Italian (It's a memory from when I was in Italy).
Thanks in advance!

With regards, Robert

제목
Il lago è freddo e blu
번역
이탈리아어

guilon에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Il lago è freddo e blu
come i tuoi occhi.
Stai in piedi davanti a me con l'acqua fino alla cintola,
tremante sotto il cielo caldo e blu.
Il lago è calmo, come te,
tranne per la sconcertante lingua
parlata da eleganti braccia
incrociate e strette contro il tuo petto.
Nel tuo viso rilucente,
chiaro e bagnato come del ghiaccio impeccabile,
dei denti minuscoli battono
dietro a delle profonde labbra rosse.
Una bocca che dice poco
si rimette agli occhi per il discorso.
Per un lungo momento
fissi il tuo sguardo criptico su di me.
ali84에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 15일 21:09