Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 터키어 - seni iyi görmedim

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어루마니아어프랑스어이탈리아어영어독일어

분류 나날의 삶

제목
seni iyi görmedim
번역될 본문
burcuaksoy에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

seni iyi görmedim
2009년 2월 15일 19:48





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 2월 19일 08:53

Tzicu-Sem
게시물 갯수: 493
Hello,

Is it possible for this text to be listed twice? See here(5th text box down).

2009년 2월 19일 12:20

iepurica
게시물 갯수: 2102
Can I get an English bridge here, please?

Thank you very much.

CC: FIGEN KIRCI

2009년 2월 19일 12:21

iepurica
게시물 갯수: 2102
Tzicu, tu te referi la aceeasi pagina in linkul pe care l-ai furnizat. Nu inteleg...

2009년 2월 19일 15:55

Tzicu-Sem
게시물 갯수: 493
Hm, nici eu nu prea înţeleg.
Uitându-mă pe lista de texte de tradus mie acest text îmi apare de două ori, o dată cu cerere pentru traducere în limba română ce să fie făcută strict de un expert (pe undeva pe la pag. 7 în listă), iar în altă parte era o cerere pentru mai multe limbi (unde traducerea pentru limba română nu mai era cerută să fie de către un expert)(undeva pagina 2 sau 3 în lista de txte). Aşa îmi apare mie.
Nu înţeleg nici eu

2009년 2월 19일 16:01

Freya
게시물 갯수: 1910
E acelaşi la care lăsăm noi comentarii acum. L-am "identificat" şi eu. Nu cred că mai e alt text la fel ca ăsta...dar oricând se poate da un "search". ^_^

2009년 2월 19일 16:13

iepurica
게시물 갯수: 2102
M-am lămurit. Traducerea n engleză e cerută de un utilizator, cea în română de alt utilizator, iar celelalte două limbi ţintă sunt introduse de un al treilea. De aceea probabil că îţi apare diferit.

2009년 2월 19일 16:25

Freya
게시물 갯수: 1910
Deci de asta imi mai apar si mie, uneori, aceleasi texte de mai multe ori, dar cu limbi-tinta diferite. Mai e si cazul cand jp trebuie sa le uneasca, limbile-tinta...Dar aici nu e vorba de asa ceva. Toate sunt la locul lor.

2009년 2월 19일 17:18

Tzicu-Sem
게시물 갯수: 493
Înţeleg. Ineresant
Bine că totuşi există o explicaţie

2009년 2월 20일 20:29

FIGEN KIRCI
게시물 갯수: 2543
hi, iepurica!
it has same meaning with 'you look unwell'.

2009년 2월 21일 00:23

iepurica
게시물 갯수: 2102
thanks, figen, I've donated the points.

2009년 2월 21일 10:36

FIGEN KIRCI
게시물 갯수: 2543
thanks, but it wasn't necessary, dear iepurica!