Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 브라질 포르투갈어 - Soneto (8) do goncin

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어

제목
Soneto (8) do goncin
번역될 본문
goncin에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

DEFINIÇÕES

A cada instante tu és minha inquietude,
Ela arde como chama porque és o seu lenho.
Linda, perfumas prados, flor da juventude,
E o suave odor é de ti tudo o que tenho.

Encantas a existência minha, doce fada;
Reges os pensamentos meus, bela princesa.
Que mais te poderia declarar? Mais nada!
As palavras, em si, não têm tanta franqueza...

“Conta a ela, poeta, aquele teu segredo,
Aquele tal que em revelar tens tanto medo,
Talvez ela conclua que em seu coração cabes!”

Dir-te-ei, ó menina, a frase que me resta,
Para declarar-me de um modo que se presta:
És minha namorada, e tu não o sabes!
2008년 2월 14일 10:39