Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Σερβικά - Description-translations-translations.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΑραβικάΒουλγαρικάΓερμανικάΑλβανικάΙταλικάΓαλλικάΟλλανδικάΠορτογαλικάΙσπανικάΡουμανικάΔανέζικαΣουηδικάΕβραϊκάΙαπωνέζικαΣερβικάΤουρκικάΡωσικάΛιθουανικάΟυγγρικάΚινέζικα απλοποιημέναΚαταλανικάΕσπεράντοΕλληνικάΠολωνικάΦινλανδικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΚινέζικαΚροάτικαΑγγλικάΝορβηγικάΚορεάτικαΤσέχικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΑφρικάανΤαϊλανδέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΙρλανδικάΚλίνγκονΝεπαλικάΝεβάριΟυρντούΒιετναμέζικαΚουρδικά

Κατηγορία Επεξηγήσεις - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Description-translations-translations.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Creating a project, will allow you to display a common description on the pages showing the translations belonging to the project and get more accurate translations.

τίτλος
Opis - prevodi - prevodi
Μετάφραση
Σερβικά

Μεταφράστηκε από Ranlom
Γλώσσα προορισμού: Σερβικά

Kreiranje jednog projekta ce Vam dozvoliti da prikazete njegov jednostavan opis na stranicama koje pokazuju prevode vezane za projekat, a rezultat toga su precizniji prevodi.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
In translating from English to Serbian you can't translate word for word you have to read the whole text and translate the meaning and intent of the text.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Cinderella - 6 Δεκέμβριος 2006 12:49