Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ολλανδικά - Description-translations-translations.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΑραβικάΒουλγαρικάΓερμανικάΑλβανικάΙταλικάΓαλλικάΟλλανδικάΠορτογαλικάΙσπανικάΡουμανικάΔανέζικαΣουηδικάΕβραϊκάΙαπωνέζικαΣερβικάΤουρκικάΡωσικάΛιθουανικάΟυγγρικάΚινέζικα απλοποιημέναΚαταλανικάΕσπεράντοΕλληνικάΠολωνικάΦινλανδικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΚινέζικαΚροάτικαΑγγλικάΝορβηγικάΚορεάτικαΤσέχικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΑφρικάανΤαϊλανδέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΙρλανδικάΚλίνγκονΝεπαλικάΝεβάριΟυρντούΒιετναμέζικαΚουρδικά

Κατηγορία Επεξηγήσεις - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Description-translations-translations.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Creating a project, will allow you to display a common description on the pages showing the translations belonging to the project and get more accurate translations.

τίτλος
Beschrijving-vertalingen-vertalingen.
Μετάφραση
Ολλανδικά

Μεταφράστηκε από HB10
Γλώσσα προορισμού: Ολλανδικά

Het maken van een project staat je toe om een simpele beschrijving op de pagina's te zetten om te laten zien welke vertalingen toebehoren aan het project. Zo krijg je meer zorgvuldige vertalingen.
13 Οκτώβριος 2005 13:03