Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Αλβανικά - ciao amore, ora riesco anche a parlarti nella tua...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΑγγλικάΑλβανικά

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
ciao amore, ora riesco anche a parlarti nella tua...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Arix
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

ciao amore, ora riesco anche a parlarti nella tua lingua, cosi sara piu facile dirti le cose..
mi piaci da morire.. finalmente ho trovato la persona che da tanto tempo cercavo ti amo

τίτλος
ehi i/e dashur, tani ja dal te flas edhe ne gjuhen tende...
Μετάφραση
Αλβανικά

Μεταφράστηκε από dominus997
Γλώσσα προορισμού: Αλβανικά

ehi i/e dashur, tani ja dal te flas edhe ne gjuhen yende, keshtu do te jet me e lehte per te thene gjerat.. me pelqen per vdekje.. perfundimisht gjeta personin qe pas shum kohe kerkoja te dua
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
i/e dashur ... se si riferishe a un ragazzo (i)dashur ...... se invece a una ragazza (e) dashur
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από nga une - 9 Φεβρουάριος 2008 15:32