Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Σουηδικά - No-rating

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΓερμανικάΕλληνικάΤουρκικάΕσπεράντοΚαταλανικάΙαπωνέζικαΙσπανικάΡωσικάΓαλλικάΑραβικάΠορτογαλικάΒουλγαρικάΡουμανικάΕβραϊκάΙταλικάΑλβανικάΠολωνικάΣουηδικάΤσέχικαΛιθουανικάΚινέζικα απλοποιημέναΚινέζικαΣερβικάΔανέζικαΦινλανδικάΟυγγρικάΚροάτικαΝορβηγικάΚορεάτικαΠερσική γλώσσαΚουρδικάΣλοβακικάΑφρικάανΜογγολικά
Ζητούμενες μεταφράσεις: Ουρντού

τίτλος
No-rating
Κείμενο
Υποβλήθηκε από aelred
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

No rating
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
It's an option in a list of ratings (No rating, 1/10, 2/20 .. 10/10), if you prefer not to rate a work

τίτλος
Swedish-English
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από aelred
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

Ingen betygsättning
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από cucumis - 27 Ιούλιος 2007 18:04