Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Εβραϊκά - Juan fernando translation

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΑγγλικάΕβραϊκά

τίτλος
Juan fernando translation
Κείμενο
Υποβλήθηκε από רחל האוזר
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από Luisdlc

In your curled braids, a silk nest. Within your chest you keep nard perfumes.

Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
A word used in this translation is "nard" (Nard is an aromatic Himalayan plant, believed to be the spikenard, Nardostachys jatamansi, the source of an ointment used by the ancients.)

Guardar can mean: Put away as well as keep.

τίτλος
תרגום חואן פרננדו
Μετάφραση
Εβραϊκά

Μεταφράστηκε από ittaihen
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά

בין צמותיך המקורזלות, קן של משי. בחיקך את שומרת בשמים של צמח אקזוטי.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ittaihen - 23 Νοέμβριος 2006 20:18