Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - Oração de São Francisco de Assis

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΛατινικάΕβραϊκά

Κατηγορία Σκέψεις

τίτλος
Oração de São Francisco de Assis
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από DMFelipe.
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Senhor, fazei de mim um instrumento de vossa paz!
Onde houver trevas, que eu leve a luz!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<Bridge by Casper>
"Lord, make me an instrument of your peace
where there is darkness, let me sow light"
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 28 Σεπτέμβριος 2010 13:49





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

20 Αύγουστος 2010 20:15

Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
Hi Casper. Can I ask you a bridge too, please?

CC: casper tavernello

20 Αύγουστος 2010 20:19

casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Sure. :}

Lord, make me an instrument of your peace
where there is darkness, let me sow light

20 Αύγουστος 2010 20:26

Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487