Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Βουλγαρικά-Τουρκικά - Честит рожден ден мила Нерин!желая ти много любов...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒουλγαρικάΤουρκικά

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
Честит рожден ден мила Нерин!желая ти много любов...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από shenol
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά

Честит рожден ден мила Нерин!Желая ти много любов и сбъдване на всички мечти!Весел празник!

τίτλος
Doğum günün kutlu olsun!
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από Sunnybebek
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Doğum günün kutlu olsun, sevgili Nerin! Sevgi dolu kalman ve bütün rüyalarının gerçekleşmesini dileğiyle! Keyifli bir bayram olsun!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
sevgili/canım
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από handyy - 19 Ιούλιος 2010 10:59





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

6 Μάϊ 2010 15:33

agp
Αριθμός μηνυμάτων: 8
Doğum günün kutlu olsun, sevgili Nerin!Tüm hayallerinin gerçekleşmesini ve sevgi dolu günler diliyorum.Neşeli Bayramlar.

12 Μάϊ 2010 19:04

handyy
Αριθμός μηνυμάτων: 2118
Sunny, what do say about Agp's suggestion?

4 Ιούνιος 2010 23:12

Sunnybebek
Αριθμός μηνυμάτων: 758
Hi Handyy!

I'm sorry for my late answer, I didn't see your message before

And in really, for me both variants are fine. Maybe it's due to my Bulgarian is really basic, so I don't see much difference.