Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



42Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ιταλικά - Amor amigo, vive comigo, Amor sinsero e sereno...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΙταλικάΑγγλικά

Κατηγορία Ποίηση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Amor amigo, vive comigo, Amor sinsero e sereno...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Danielle Granato
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Amor amigo,
viva comigo,
Amor sincero e sereno
acalme-me,
Amor de sonho,
amor de irrealidade,
um dia, dê-me uma oportunidade
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Concordância verbal corrigida. Editado:
sinsero ---> sincero

τίτλος
Amore amico, vivi con me, Amore sincero e sereno...
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από Maybe:-)
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Amore amico,
vivi con me,
Amore sincero e sereno
calmami,
Amore di sogno,
amore di irrealtà,
un giorno, dammi un'opportunità
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Efylove - 31 Ιανουάριος 2010 18:01