Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - love

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠολωνικάΑγγλικάΓαλλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
love
Κείμενο
Υποβλήθηκε από alfonseca07
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από Weronika

I love you so much, my lovely flower.
Faith means loving what is invisible, trusting what is impossible and incredible.

τίτλος
amor
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από casper tavernello
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Amo tanto você, minha adorável flor.
A fé significa amar o que é invisível, confiando no que é impossível e inacreditável.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από goncin - 15 Απρίλιος 2009 19:45





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

15 Απρίλιος 2009 13:58

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
my lovely flower = minha bela/adorável flor

15 Απρίλιος 2009 19:05

casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Eu li lonely.

15 Απρίλιος 2009 19:31

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
que tal um oftalmo?