Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Σουηδικά - Jag bor hos min pappa varannan helg och resten av...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΙσπανικά

Κατηγορία Πρόταση - Σπίτι/Οικογένεια

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Jag bor hos min pappa varannan helg och resten av...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από maallte
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

Jag bor hos min pappa varannan helg och resten av tiden hos min mamma.
13 Απρίλιος 2009 12:32





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

13 Απρίλιος 2009 15:18

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
No. 7.

13 Απρίλιος 2009 15:36

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi Lene,
Why do you think it lacks context?
You forgot to set it in standby and I did the translation

CC: gamine

13 Απρίλιος 2009 16:07

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
No Lilian. It was this this one which lacks contexte.

http://www.cucumis.org/oversaettelse_24_t/oversaettelsen_v_218453.html#last
The one you translated belongs to the six or seven requested by the same requester and together they really look like homework, but of ocurse I can be wrong, though I don't think so.

CC: lilian canale