Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αλβανικά-Ιταλικά - te dua te dua per ty po vdes.......ti a me don...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑλβανικάΙταλικάΑγγλικά

Κατηγορία Ποίηση - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
te dua te dua per ty po vdes.......ti a me don...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από jessy90
Γλώσσα πηγής: Αλβανικά

te dua te dua per ty po vdes.......ti a me don mua,, pergjigje po pres??????
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Admin's note :
No diacritics ==> "meaning only" translation request, please.

τίτλος
Ti amo
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από igri
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Ti amo, ti amo, per te sto morendo...... e tu mi ami, aspetto una risposta??????
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Efylove - 2 Οκτώβριος 2009 08:25





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

1 Οκτώβριος 2009 21:26

Efylove
Αριθμός μηνυμάτων: 1015
Hi Inulek!
Can I have a bridge here? Thanks!


CC: Inulek

1 Οκτώβριος 2009 21:27

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Inulek hasn't logged in lately, you'd better ask bamberbi, our brand new expert for Albanian ;

2 Οκτώβριος 2009 08:23

Efylove
Αριθμός μηνυμάτων: 1015
Thanks!! So, I've already talked with him. He has been very kind.