Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Γαλλικά-Ρουμανικά - J'ai une grande soeur, A., et un ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΡουμανικά

Κατηγορία Μυθιστόρημα/Αφήγημα - Εκπαίδευση

τίτλος
J'ai une grande soeur, A., et un ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από grancea
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

J'ai une grande soeur, A., et un frére cadet, Y. Ils ne veulent jamais jouer avec moi et mes parents sont toujours occupés.Je m'ennuie donc un peu...Alors, quand ma cousine M. vient à la maison, c'est le bonheur !Je l'aime beaucoup. Elle rit tout le temps.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Multumesc!

names abbrev.

τίτλος
Am o soră mai mare, A., şi un frate mai mic...
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από azitrad
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

Am o soră mai mare, A., şi un frate mai mic, Y. Ei nu vor niciodată să se joace cu mine, iar părinţii mei sunt tot timpul ocupaţi. Aşa că mă plictisesc puţin... Prin urmare, când verişoara mea M. vine acasă, e o fericire! O iubesc mult. Ea râde tot timpul.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"râde tot timpul" / "e veselă tot timpul"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από azitrad - 24 Οκτώβριος 2008 07:42