Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Βουλγαρικά-Τουρκικά - ako ima6 rabota da te ostavq

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒουλγαρικάΤουρκικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
ako ima6 rabota da te ostavq
Κείμενο
Υποβλήθηκε από zlaturanka
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά

ako ima6 rabota da te ostavq

τίτλος
eğer işin varsa, bırakayım seni
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από zlaturanka
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

eğer işin varsa, birakayım seni
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 22 Σεπτέμβριος 2008 19:02





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

15 Σεπτέμβριος 2008 23:37

FIGEN KIRCI
Αριθμός μηνυμάτων: 2543
zlaturanka,
türkçe karakter kullanmalıyız!
'bırakayım' olması gerekir
gerekli düzeltmeleri yaparmısın lütfen!