Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ιταλικά - I am bored for the moment, nothing happens. I...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΙταλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
I am bored for the moment, nothing happens. I...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ninus
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

I am bored for the moment, nothing happens. I am sure it would be much more fun to hang out whit you!!
I think you should come and work voluntary in Norway. I can show you all the beautiful not poluted nature..Anyway, I hope you have a good time, I miss you, especially in the evening, it had been lovely to be able to share my bed with you.

τίτλος
io sono annoiato..
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από valabooty
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

io sono annoiata in questo momento, non succede niente. sono sicura che sarà molto più divertente stare con te!
Penso che dovresti venire a lavorare come volontario in Norvegia. Ti posso mostrare tutta la bellezza della natura non contaminata..comunque, spero tu passi un buon periodo, mi manchi, specialmente la sera, era piacevole poter dividere il mio letto con te.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ali84 - 25 Αύγουστος 2008 15:17