Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ουκρανικά - merhaba aÅŸkım nasılsın?sen bana yakınsın ama bir...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΡωσικάΟυκρανικά

Κατηγορία Έκφραση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
merhaba aşkım nasılsın?sen bana yakınsın ama bir...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από sedatbzn
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

merhaba aşkım nasılsın?sen bana yakınsın ama bir o kadar uzaksın.
umarım anlayabilmişsindir,seni öpüyorum CANIM

τίτλος
Привіт, кохана, як справи?
Μετάφραση
Ουκρανικά

Μεταφράστηκε από Melissenta
Γλώσσα προορισμού: Ουκρανικά

Привіт, кохана, як справи? Ти поряд зі мною, але в той же час так далеко. Сподіваюсь, ти зрозуміла, що я маю на увазі. Цілую тебе, люба.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ramarren - 13 Οκτώβριος 2008 14:50