Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ισπανικά - Tenha um otimo dia.Eu te adoro muito.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΙσπανικά

Κατηγορία Μυθιστόρημα/Αφήγημα

τίτλος
Tenha um otimo dia.Eu te adoro muito.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Maria Natalia
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Tenha um otimo dia.Eu te adoro muito.

τίτλος
Que tengas un buen día. Te adoro.
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από goncin
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Que tengas un buen día. Te adoro.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από guilon - 21 Αύγουστος 2008 00:30