Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Εβραϊκά - mexicana volevo semplicemente dirti che sei...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΕβραϊκά

Κατηγορία Σκέψεις

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
mexicana volevo semplicemente dirti che sei...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από claber1969
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

mexicana volevo semplicemente dirti che sei stupenda e che ogni giorno che passa diventi sempre più importante per me.
Spero che questo duri per sempre,
ti amo
ti amo
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
va tradotto in versione femminile poichè è destinato ad una donna

τίτλος
מקסיקנה...
Μετάφραση
Εβραϊκά

Μεταφράστηκε από iyyavor
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά

מקסיקנה, רציתי רק לומר לך שאת מדהימה, ושאת נעשית חשובה יותר עבורי בכל יום שעובר.
אני מקווה שזה יימשך לנצח,
אני אוהב אותך,
אני אוהב אותך.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από libera - 25 Αύγουστος 2008 20:02