Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - Não tem nada haver com você, Attila...tem haver...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΟυγγρικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Não tem nada haver com você, Attila...tem haver...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από annekarine
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Vou sentir falta de você também. Eu acredito em você. E gosto muito mais do que simplesmente gostar de você.
Sei bem o valor que tens, e por isto mesmo preciso me afastar.
Adeus
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
É uma frase de despedida para alguém que gosto muito. Ele entende bem o português, mas quero colocar em hungaro no meu orkut para ele.
Obrigada
15 Μάϊ 2008 20:53