Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Φαροϊκά-Ισλανδικά - Hans Poulsen (1960) føddur í Froðba í Suðuroy...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΦαροϊκάΙσλανδικάΑγγλικάΓερμανικά

Κατηγορία Επεξηγήσεις - Επιχείρηση/Εργασίες

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Hans Poulsen (1960) føddur í Froðba í Suðuroy...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από juhlstein
Γλώσσα πηγής: Φαροϊκά

Hans Poulsen (1960) føddur í Froðba í Suðuroy meðan pápi hansara var hjálpari hjá beiggja sínum sum var prestur har. Tá ið Hans var sjey fluttu foreldur hansara til Runavík í Eysturoynni. Tíverri seinni misti hann mammu sína sum hann syrgdi nógv yvir. Hans var bert seytjan ár tá ið hansara fyrstu bøkur komu út.

τίτλος
Hans Poulsen (1960) fæddist á Froðba í Eysturoy...
Μετάφραση
Ισλανδικά

Μεταφράστηκε από Bamsa
Γλώσσα προορισμού: Ισλανδικά

Hans Poulsen (1960) fæddist á Froðba í Suðuroy en faðir hans var ráðsmaður hjá bróður sínum sem var þar prestur. Þegar Hans var sjö ára fluttust foreldrar hans að Runavík í Eysturoy. Skömmu síðar missti hann móður sína sem hann harmaði mjøg. Hans var aðeins sautján ára þegar fyrstu bækur hans komu út.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Eggert - 3 Απρίλιος 2008 00:27