Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Title :Ferah Sebnem - Sil Bastan gücün var...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΙσπανικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Τραγούδι

τίτλος
Title :Ferah Sebnem - Sil Bastan gücün var...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Hilton Cesar
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

gücün var mý sevgilim
derin sularda inci tanesi aramaya
cesaretin kaldýysa
hala benle aþktan konuþmaya

söyle caným sevgilim
hayat bize oyun oynuyor olabilir mi
yorgun gibi bir halim var
duygularýn karýþýk olabilir mi

sil baþtan baþlamak gerek bazen
hayatý sýfýrlamak
sil baþtan silmek gerek bazen
herþeyi unutmak

sanki bugün son günmüþ gibi
dolu dolu yaþamak istiyorum ben
her ne çýkarsa yoluma,selam verip yürümek istiyorum ben
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
A beautiful Turkish song.

τίτλος
Você tem o poder, meu amor...
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Você tem o poder, meu amor...
De procurar por uma pérola no mar profundo?
Se lhe resta coragem
Para falar comigo sobre o amor...

Vejamos, meu querido
É possível que a vida esteja brincando conosco?
Estou cansada
Será que os seus sentimentos estão confusos?

Às vezes é preciso recomeçar, desde o início
Para mudar tudo
Às vezes é preciso tudo apagar
E tudo esquecer.

Como se fosse o último dia
Quero viver plenamente
Seja o que for que atravessar o meu caminho
Cumprimentar e continuar andando.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από goncin - 9 Μάρτιος 2008 19:51