Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Γαλλικά - Publications

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΑγγλικάΓερμανικάΓαλλικάΙταλικάΠολωνικάΑραβικά

Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ - Πολιτισμός

τίτλος
Publications
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Lila F.
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από turkishmiss

Publications
Prizes
Interviews
Reviews
Reading
Contact
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

τίτλος
Publications
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από Cisa
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Publications
Prix
Interviews
Critiques
Lectures
Contacts
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 21 Δεκέμβριος 2010 00:08





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

18 Φεβρουάριος 2008 17:17

dupays
Αριθμός μηνυμάτων: 1
Des publications de livre
Des prix ( pour les meilleur auteurs)
Des interviews ( des journalistes )
Des critiques ( sur les livres par par exemple les journalistes )
Une lecture
Un contact

18 Φεβρουάριος 2008 17:46

smy
Αριθμός μηνυμάτων: 2481
Hi Cisa!
As you know, we don't translate single words in Cucumis, so I've to reject your translation , but it won't affect your rating

18 Φεβρουάριος 2008 18:01

Cisa
Αριθμός μηνυμάτων: 765
Oh, OK....

19 Φεβρουάριος 2008 10:58

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
I reaccepted Cisa's translation, as Lila's request was accepted (see discussion under the original text in Spanish)