Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Λατινικά - " Deus é a lampada para os nossos pés, e a luz...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΛατινικά

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
" Deus é a lampada para os nossos pés, e a luz...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Padani
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

" Deus é a lâmpada para os nossos pés, e a luz para o nosso caminho".
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Texto Biblíco - Salmo 119/105

τίτλος
Deus est lucerna pedibus nostris, lumen semitis nostris
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από Okal
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Deus est lucerna pedibus nostris, lumen semitis nostris
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"tuum" refers to "Deus"

Lucerna pedibus meis verbum tuum et lumen semitis meis


Source: Vatican official bible:
http://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_vt_psalmorum_lt.html#LIBER%20V%20(Psalmi%20107-150)
Psalm 119/105

// REMEMBER! IN THE MAIN PARAGRAPH, JUST THE RIGHT TRANSLATIONS! - ALL THE OTHER VERSIONS GO HERE! //
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Cammello - 14 Μάϊ 2008 18:11