Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



40Αυθεντικό κείμενο - Σουηδικά - Tänk om jag vore en fÃ¥gel, jag skulle skydda dig...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΙσπανικά

τίτλος
Tänk om jag vore en fågel, jag skulle skydda dig...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από lindbergo
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

Tänk om jag vore en fågel,
jag skulle skydda dig med mina vingar.
Tänk om jag vore ett täcke,
jag skulle värma dig om natten.
Tänk om jag vore din dagbok,
jag skulle veta dina innersta tankar.
Men tänk om jag vore mig själv,
så att jag skulle kunna bli älskad
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
det är en dikt så om man kna översätta den så bra som möjljigt vore snällt :)
2 Ιανουάριος 2008 22:40