Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Γαλλικά - ci sentiamo prestissimo

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΓαλλικάΡουμανικάΔανέζικαΤουρκικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

τίτλος
ci sentiamo prestissimo
Κείμενο
Υποβλήθηκε από asmaingeneer
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

ci sentiamo prestissimo

τίτλος
à très bientôt
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από sabryar
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

à très bientôt
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 3 Ιανουάριος 2008 15:01





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

2 Ιανουάριος 2008 10:26

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Une traduction littérale dans les commentaires sous le texte serait la bienvenue

3 Ιανουάριος 2008 12:20

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Hello, could you please bridge me this short one? I got the feeling that it could me translated in a more complete way, thanks a lot!

CC: Xini

3 Ιανουάριος 2008 12:30

Xini
Αριθμός μηνυμάτων: 1655
literally

"hear you" (as if it were "see you" "very soon"

3 Ιανουάριος 2008 12:53

sabryar
Αριθμός μηνυμάτων: 10
ci sentiamo = nous nous ecoutons (traduction littérale)

prestissimo = très bientôt

ci sentiamo prestissimo is like "hear you very soon" (literal translation), as Xini said in his message.

3 Ιανουάριος 2008 15:01

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Thanks Xini and sabryar, I'll validate the translation.