Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 38561 - 38580 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 1429 •••• 1829 ••• 1909 •• 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 •• 1949 ••• 2029 •••• 2429 ••••• 4429 ••••••Επόμενη >>
28
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Mädchen, das einen spaziergang macht
Mädchen, das einen spaziergang macht

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Menina que faz uma caminhada
422
10Γλώσσα πηγής10
Τουρκικά Mor ve tesi
Aranıyor sahibi ruhumun
Tam yerine mi düştüm
Direniyor faili tutkunun
Kızmış ve küçülmüş
Aranıyor sahibi ruhumun
Tam yerine mi düştüm
Direniyor
Direniyor
Direniyor..

Beni büyütün
Ağlatmayın
Sevginiz nerde
Övündüğünüz
Beni büyütün
Ağlatmayın
Sahte düşlerle
Oyalamayın

Bir yarım akıllı bir yarım deli
Dört yanım akıllı bir yanım deli
Herkes akıllı bir ben deli
Bir ben deli..

Beni büyütün
Ağlatmayın
Sevginiz nerde
Övündüğünüz
Beni büyütün
Aldatmayın

sahte düşlerle..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά ÎŸ τρελός
Αγγλικά He seeks the owner of my soul
58
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Σλοβακικά slovakça bir cümle
zmena je zivot, nie vzdy je to lahke. Ale treba sa pozerat dopredu.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Change is never so easy.
Τουρκικά DeÄŸiÅŸim hiç bu kadar kolay olmadı.
14
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Νορβηγικά JEG ER LAGET SLIK
JEG ER LAGET SLIK

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά i was made that way
289
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Sayın yetkili, Ä°stanbul devlet konservatuarında...
Sayın yetkili,
İstanbul devlet konservatuarında bale eğitimimin beşinci yılına devam etmekteyim. 14 yaşımdayım.
Bale eÄŸitimimi okulunuzda tamamlamak istiyorum.
Dvd ile başvuru yapmam mümkünmü? Eğer mümkün ise, dvd içeriği hakkındaki kriterleriniz nedir?
Başvuru için zaman ve diğer şartlar konusunda bilgilendirebilirmisiniz.
Saygılarımla.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Dear Sir or Madam,
114
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σουηδικά Hejsan min vän! Jag provar att göra denna...
Hejsan min vän!
Jag provar att göra denna översättning och ser om det fungerar .. och i så fall hör jag av mej igen.
Hälsningar, D. Sweden
<name abbrev>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά merhaba
192
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ολλανδικά Even je gedachten bij de les houden ...
Even je gedachten bij de les houden Ron, volgende keer de goede mix plaatsen inplaats van Ozzy, slaat weer nergens op Mike haalt bekende gatsen binnen als gast wat doe jij (vraag me nog wel af als je nog wel zin hebt om hiermee door te gaan) ????
radyo programında bir baska dj benim hakımda bu yazıyı yazdı

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Aklını konu'ya ver Ron,birdaha'ya Ozzy yerine iyi bir mix koy,
343
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά The established tumours in the castrated mice...
The established tumours in the castrated mice were the either treated with oestrogen withdrawal alone (supposed to mimic anastrozole induced oestrogen withdrawal) or oestrogen witdrawal plus treatment with fulvestrant. In contrast, in mice treated with oestrogen withdrawal plus fulvestrant it took twice as long time for tumours to progress and in some tumours development of resistance was not evident.
anastrozole ve fulvestrant ilaç isimleridir,aynen yazılabilir. genel anlamda gramere ve kelime bilgisine dayanan bir çeviri gerekiyor. yani bilinmeyen kelimeler,tıbbi kelimeler, çevirilemediği sürece aynen bırakılabilir.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Kastre edilmiÅŸ farelerde saptanan...
59
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Why you always disappear ? and never say...
Why you always disappear ? and never say "bye"...I don't understand..
chat with turkish friend

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά neden hiç güle güle demeden kayboluyorsun
Νορβηγικά Hvorfor du altid forsvinner
34
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Does your character live in your country?
Does your character live in your country?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Senin kahramanın ülkende yaşıyor mu?
103
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά With the evidence he's acquired at Dexter's...
With the evidence he's acquired at Dexter's apartment, Sgt. Doakes seeks the help of an old friend in confirming its value

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Kanıt
374
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Making e-newsletter Pay
With a successful launch and start, the next hurdle was getting LangaList Plus subscribers to renew. Many e-newletters and e-zines such as Salon have found that getting subscribers to take a risk on a publication is diffucult, but keeping them through the first renewal is nearly impossible. Yet at the end of his first renewal rate. According to MarketingSherpa.com (2003), "ın the print newsletter world this would be considered for B2C."
Çeviri site kurmakla alakalıdır. Bir bakıma tavsiye niteliği taşır .. Siemens ve yahoo konunun asıl içerikleridir.. Bu bir kaç sayfanın bir bölümü.. orta bölümdedir..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Abonelik yeniletme
56
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Hola, mi nombre es M.
Hola, mi nombre es M.
Debí recurrir a un traductor para comunicarme.
female name abbrev.
diacritics edited.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Merhaba, ismim M.
277
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά They lived amid forests and swamps hard to...
They lived amid forests and swamps hard to penetrate; they claimed kindred with the German tribes rather than with the more fickle and effeminate Celts; and they had a fierce and resolute spirit of independence, like that whichtheir descendants, the Dutch, exhibited long after in the same regions against the armies of Spain.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Geçilmesi güç
141
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Murat!
Olá meu amor!
estou com saudades de você!
porque você não voltou? eu te esperei...
tenha um ótimo dia amanha, e que corra tudo bem no teu progeto!
beijos...
te amo!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Murat!
192
108Πρότζεκτ - Tanker omkring et æble Γλώσσα πηγής108
Γερμανικά Erste Gedanke
Das Glück


Wir Menschen sind geschaffen
um tätig zu sein;
um zu zeigen, was wir können,
zu unserer eigenen und anderer Freude.

Was ist edler
als etwas von sich selbst
zu geben?

Wenn das nicht Glück ist,
weiß ich nicht
was Glück ist.
Britisch English
Fransösisch aus Frankreich

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Première pensée
Αγγλικά First thought
Αραβικά Ø§Ù„ÙÙƒØ±Ø© الأولى
Δανέζικα Første tanke
Τουρκικά Ä°lk düşünce
56
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά Î§Î±Î¯ÏÎµÏ„Î±Î¹, είμαι καλά. Σου στέλνω αυτό το...
Χαίρεται, είμαι καλά. Σου στέλνω αυτό το μήνυμα από SYNTAGMA στην Αθήνα.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Hello, I'm fine...
Τουρκικά Merhaba....
59
10Γλώσσα πηγής10
Νορβηγικά hei min kjære hvordan har du det i dag da? var...
hei min kjære
hvordan har du det i dag da?
var det gøy igår?

klem

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Hi my dear, How are you today?
Τουρκικά Merhaba canım,....
<< Προηγούμενη••••• 1429 •••• 1829 ••• 1909 •• 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 •• 1949 ••• 2029 •••• 2429 ••••• 4429 ••••••Επόμενη >>