Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 21521 - 21540 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 577 •••• 977 ••• 1057 •• 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 •• 1097 ••• 1177 •••• 1577 ••••• 3577 ••••••Επόμενη >>
199
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά â€œI find myself in the yellow or red mountains,...
“I find myself in the yellow or red mountains, high above and in absolute silence surrounded by the wind.
I meet no movements. I feel totally secured while the unending images passes by the train window.”
FARIBA, ON A TRAIN, FIRENZE.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά "Je me retrouve dans les montagnes jaunes ou rouges, ...
Περσική γλώσσα من خودم را در کوهستان زرد Ùˆ یا سرخ پیدا Ù…ÛŒ کنم، ...
22
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αραβικά Ù…Ø±Ø­Ø¨Ø§ يا سيدة..انا احبك
مرحبا يا سيدة..انا احبك

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Περσική γλώσσα سلام خانمم. من تو را دوست دارم
12
Γλώσσα πηγής
Ρωσικά Ð Ð°Ð¹ там, где я.
Рай там, где я.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Περσική γλώσσα بهشت آنجاست Ú©Ù‡ من هستم
23
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Salut ma belle comment ça va ?
Salut ma belle comment ça va ?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Περσική γλώσσα سلام زیبای من حالت چطور است؟
34
Γλώσσα πηγής
Ελληνικά Î“Î™Î‘Î¤Î™ ΚΑΠΟΙΑ ΜΥΣΤΙΚΑ ΜΕΝΟΥΝ ΚΡΥΦΑ ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ
ΓΙΑΤΙ ΚΑΠΟΙΑ ΜΥΣΤΙΚΑ ΜΕΝΟΥΝ ΚΡΥΦΑ ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Perchè
Καταλανικά Per què alguns secrets resten amagats per sempre?
Λατινικά Quid quadam misteria
Περσική γλώσσα چرا
19
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σουηδικά hej pÃ¥ dig. hur är det?
hej på dig. hur är det?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Περσική γλώσσα سلام بر تو. حالت چطور است؟
33
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά see till
vi måste see till att allt ska vara rätt

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Περσική γλώσσα ما باید ببینیم Ú©Ù‡ همه چیز درست باشد
34
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά amore mio la tua piccolina non ci sarà piu
amore mio la tua piccolina non ci sarà piu

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά my love, your little one won't be here anymore
Πορτογαλικά Βραζιλίας Meu amor, a sua pequena não estará mais aqui.
34
Γλώσσα πηγής
Ολλανδικά ik zie alleen maar ontzettend veel wind hier
ik zie alleen maar ontzettend veel wind hier

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I only see an enormous amount of wind ...
Πορτογαλικά Eu apenas vejo uma grande quantidade de vento aqui.
46
Γλώσσα πηγής
Ολλανδικά Je brengt me in verwarring.
Je brengt me in verwarring. Wat moet ik met deze gevoelens?
Is it possible that I get the text also in Roman letters? That makes is possible for me to pronounce it.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά You are confusing me. What do I have to do with my feelings?
Περσική γλώσσα Je brengt me in verwarring.
48
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά hey mehdi can you understand what i am saying?...
hey mehdi can you understand what i am saying? yes or no?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Περσική γλώσσα Ù‡ÛŒ مهدی متوجه میشی Ú†ÛŒ میگم یا نه؟
14
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Obrigada por tudo.
Obrigada por tudo.
Olá, gostaria de traduzir esta frase para os idiomas selecionados, pois pretendo fazer uma tatuagem. Qro ver qual letra fica melhor. Obrigada!

<edit by="goncin" date="2008-03-05">
Removed well-known repeatedly requested piece of text: "Protegida por Deus".
</edit>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Περσική γλώσσα براي همه چيز متشكرم
35
421Γλώσσα πηγής421
Αγγλικά Don´t say "I love you". Let me feel it!
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Não fala "eu te amo" . Deixa-me sentir isto...
Σερβικά Nemoj mi reci "Volim te" Dozvoli mi da to osetim!
Ρουμανικά Nu îmi spune "Te iubesc". Lasă-mă să o simt!
Τουρκικά Bana beni sevdiÄŸini söyleme, bırak hissedeyim.
Αραβικά Ù„Ø§ تقل "أحبّك". دعني أحسّ بذلك!
Ελληνικά ÎœÎ· μου λες «Σ’ αγαπώ». Άσε με να το αισθανθώ!
Φινλανδικά Ã„lä sano: "Minä rakastan sinua". Anna minun tuntea se!
Γερμανικά Sag nicht "Ich liebe Dich". Lass es mich spüren!
Ισπανικά No digas "te amo". ¡Déjame sentirlo!
Ιταλικά Non dirmi "ti amo". Fammelo sentire!
Βουλγαρικά ÐÐµ казвай "Обичам те". Накарай ме да го почувствам!
Πορτογαλικά Não digas "eu amo-te". Deixa-me senti-lo.
Σουηδικά Säg inte "Jag älskar dig". LÃ¥t mig känna det!
Γαλλικά Ne me dis pas "Je t'aime"... Laisse-moi le ressentir !
Ολλανδικά Zeg niet "ik hou van je". Laat me het voelen!
Δανέζικα Sig ikke "jeg elsker dig". Lad mig føle det!
Ουκρανικά ÐÐµ кажи "Я тебе кохаю". Дозволь мені відчути це!
Ουγγρικά Ne mondd azt, hogy szeretsz. Hagyd, hogy érezzem!
Αλβανικά Mos thuaj "Të dua". lejom ta ndjej te.
Πολωνικά Nie mów "Kocham CiÄ™". Pozwól mi to poczuć!
Βοσνιακά Nemoj mi reći "Volim te"...
Εβραϊκά ××œ תגיד "אני אוהב אותך". תן לי להרגיש את ×–×”!
Ρωσικά ÐÐµ говори "Я тебя люблю". Дай мне почувствовать это!
Κινέζικα απλοποιημένα 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通
Λατινικά Noli dicere "Ego te amo".
Ινδονησιακά Jangan bilang "Aku cinta kamu". Biarkan aku merasakannya!
Εσπεράντο Ne diru "mi amas vi".
Ισλανδικά Ekki segja "ég elska þig". Leyftu mér að finna það!
Καταλανικά No diguis "t'estimo". Deixa'm sentir-ho!
Κροάτικα Nemoj mi reći "Volim te". Dozvoli mi da to osjetim!
Λιθουανικά Nesakyk "AÅ¡ tave myliu". Leisk man tai pajausti!
Νορβηγικά Ikke si "jeg elsker deg". La meg føle det!
Φριζική Sis net: "Ik hâld fan dy". Lit it my fiele!
Ιαπωνέζικα 愛してるって言わずに、感じさせて!
Σλοβακικά Nehovor "milujem Å¥a". Nechaj ma cítiÅ¥ to.
Τσέχικα Neříkej "Miluji TÄ›". Nech mnÄ› to cítit.
Λετονικά Nesaki: "Es mÄ«lu tevi". Ä»auj man to sajust!
Περσική γλώσσα Ù†Ú¯Ùˆ "دوستت دارم". بگزار آن را احساس كنم!
Μογγολικά Ð‘Ð¸ чамд хайртай
Βρετονικά Na lavar ket din "da garout a ran"...
Κινέζικα 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通
Αρχαία Ελληνικά Îœá½´ εἴπῃς „Φιλῶ σε”. Ὀσφραίνεσθαι τοῦτο μοὶ ἐιπέ!
Ιαπωνέζικα 私に“君を愛してる”って言わないで、私に感じさせてくれ
Κινέζικα 「我愛你」不是只掛在口頭上,要讓我感受到
Αγγλικά Don't tell me "I love you", let me feel it.
Σλαβομακεδονικά ÐÐµ вели "те сакам".Дозволи ми да почуствувам!
195
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά Hi friend, U must be wander why i can write this...
Hi friend,
U must be wander why i can write this to u. Actually i have learn this everynight so that i can communicate with u in your langguage. I hope u can reply me with the same langguage and i will try my best to do the same.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Hallo Freund, du musst erstaunt sein, warum ich dir das schreiben kann...
Περσική γλώσσα سلام دوست من
Εβραϊκά ×©×œ×•× חבר
<< Προηγούμενη••••• 577 •••• 977 ••• 1057 •• 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 •• 1097 ••• 1177 •••• 1577 ••••• 3577 ••••••Επόμενη >>