Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - فرنسي-سويدي - Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيسويديتركي

صنف جملة - حب/ صداقة

عنوان
Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée...
نص
إقترحت من طرف pierr0__
لغة مصدر: فرنسي

Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée cette année.Je crois en nous.
ملاحظات حول الترجمة
Merci par avance :)

عنوان
Du är den vackraste
ترجمة
سويدي

ترجمت من طرف vivien
لغة الهدف: سويدي

Du är den vackraste saken som har kommit till mig i år. Jag tror på oss.
آخر تصديق أو تحرير من طرف pias - 6 كانون الاول 2007 17:45





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

6 كانون الاول 2007 17:27

pias
عدد الرسائل: 8113
Hi,
could someone please bridge this one? (english)

CC: Francky5591 IanMegill2 ViÅŸneFr Witchy

6 كانون الاول 2007 17:31

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
"you're the most beautiful thing that occured to me this year, I believe in us"

6 كانون الاول 2007 17:44

pias
عدد الرسائل: 8113
Thanks Franck!
Yes I know..I'm the best he,he...joke!

So this translation IS right, I thought that thing (saken in swedish) was a miss...but it's right.