Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-مقدوني - Meaning

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيعربيمَجَرِيّكرواتيإسبانيّ تركييونانيّ برتغالية برازيليةفنلنديّإسبرنتو الصينية المبسطةقطلونيدانمركي إيطاليّ ألمانيرومانيصينيسويديسلوفينيبلغاريتشيكيّهولنديبرتغاليّ كورييابانيبولندي صربى أوكرانيروسيّ بوسنيفاروسيإستونيلتوانيبريتونيعبرينُرْوِيجِيّكلنغونيايسلنديلغة فارسيةألبانى هنديأندونيسيلاتيفيجيورجيأفريقانيإيرلندي ماليزيفيتناميآذربيجانيمقدوني
ترجمات مطلوبة: نيباليأردي

عنوان
Meaning
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

Does the target convey the meaning of the source?
ملاحظات حول الترجمة
We are talking about a translation and its source text.

عنوان
Значење
ترجمة
مقدوني

ترجمت من طرف elilaki
لغة الهدف: مقدوني

Дали преводот го пренесува вистинското значење на оригиналот?
آخر تصديق أو تحرير من طرف cucumis - 20 تشرين الاول 2010 18:04