Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-فرنسي - bridezilla

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيفرنسيألماني

صنف عاميّة

عنوان
bridezilla
نص
إقترحت من طرف CocoT
لغة مصدر: انجليزي

bridezilla
ملاحظات حول الترجمة
Another one to toy with :)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

عنوان
Dragonella
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف stell
لغة الهدف: فرنسي

Dragonella
ملاحظات حول الترجمة
Yes I know source language, but I wanted this translation to be an open one, where everyone can tell which french word (already existing or to be invented) would suit the best as a translation from "bridezilla"...
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 28 كانون الثاني 2007 17:45





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

28 كانون الثاني 2007 01:46

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Dragonella

28 كانون الثاني 2007 12:54

CocoT
عدد الرسائل: 165
Ah oui, hehe, c'est pas mal, tiens, ca!

28 كانون الثاني 2007 17:16

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Si elle te plaît(Dragonella), on la met à la place de "bridezilla"? Je me fous des points que cela rapporte et je la laisserai au crédit de stell, mais il me paraît important de donner une version française à "bridezilla", sans copier les anglais, qu'en penses-tu, CocoT?

28 كانون الثاني 2007 18:48

CocoT
عدد الرسائل: 165
Oui, sans probleme!