Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-لغة فارسية - Administrators-translation-translation

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألمانيتركيقطلونييابانيإسبانيّ روسيّ إسبرنتو فرنسيبلغاريرومانيعربيبرتغاليّ عبريإيطاليّ ألبانى سويديلتوانيصربى الصينية المبسطةصينييونانيّ كرواتيدانمركي فنلنديّمَجَرِيّبولندي نُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةسلوفينيأفريقانيمنغولي
ترجمات مطلوبة: إيرلندي أرديلغة كردية

صنف شرح - حواسب/ انترنت

عنوان
Administrators-translation-translation
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

Administrators and experts, when you evaluate (rate, accept, reject) a translation, you gain %d percent of the translation value, minimum %n points, maximum %x points

عنوان
مدیان-ترجمه-ترجمه
ترجمة
لغة فارسية

ترجمت من طرف alireza
لغة الهدف: لغة فارسية

امتیاز می شوید %x و حداکثر %n درصد از ارزش ترجمه یعنی حداقل %d مدیران و افراد باتجربه، هنگامیکه شما یک ترجمه را ارزیابی (ترخ گزاری، پذیرفتن، رد کردن) می کنید، شما صاحب
آخر تصديق أو تحرير من طرف cucumis - 23 كانون الثاني 2008 10:37