Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Farsça - Administrators-translation-translation

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceAlmancaTürkçeKatalancaJaponcaİspanyolcaRusçaEsperantoFransızcaBulgarcaRomenceArapçaPortekizceİbraniceİtalyancaArnavutçaİsveççeLitvancaSırpçaBasit ÇinceÇinceYunancaHırvatçaDancaFinceMacarcaLehçeNorveççeKoreceÇekçeFarsçaSlovakçaAfrikanlarMoğolca
Talep edilen çeviriler: İrlandacaUrducaKürtçe

Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Administrators-translation-translation
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Administrators and experts, when you evaluate (rate, accept, reject) a translation, you gain %d percent of the translation value, minimum %n points, maximum %x points

Başlık
مدیان-ترجمه-ترجمه
Tercüme
Farsça

Çeviri alireza
Hedef dil: Farsça

امتیاز می شوید %x و حداکثر %n درصد از ارزش ترجمه یعنی حداقل %d مدیران و افراد باتجربه، هنگامیکه شما یک ترجمه را ارزیابی (ترخ گزاری، پذیرفتن، رد کردن) می کنید، شما صاحب
En son cucumis tarafından onaylandı - 23 Ocak 2008 10:37