Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بلغاري-روسيّ - Уважаеми гости

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريانجليزيروسيّ ألماني

صنف شرح - إستجمام/ سفر

عنوان
Уважаеми гости
نص
إقترحت من طرف trolletje
لغة مصدر: بلغاري

Уважаеми гости,

Ако искате апартамента Ви да бъде почистен моля поставете табелка „Моля почистете“ или ни уведомете на рецепцията на хотела на телефон 600.Нашите камериерки ще почистят във времето от 10 до 16 h.

Ако желаете да ползвате интернет, моля обърнете се към рецепция за да получите кабел.

عنوان
Уважаемые гости
ترجمة
روسيّ

ترجمت من طرف Keyko
لغة الهدف: روسيّ

Уважаемые гости!

Если Вы желаете, чтобы Ваш номер был убран, оставьте табличку "Пожалуйста, уберите" или сообщите нам на стойку администрации по телефону 600. Наши горничные произведут уборку с 10 до 16 часов.

Если Вы желаете пользоваться Интернетом, пожалуйста, обратитесь к нашему администратору, чтобы получить кабель.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Siberia - 2 ايار 2011 07:26





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

30 نيسان 2011 17:20

eddiealaszewski
عدد الرسائل: 6
Para 1 - "Please clean room" sign or call the front desk on extension 600.

2nd para would be better as follows:
If you want to use the itnernet, please ask at reception for a cable.

30 نيسان 2011 17:35

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Eddie,

What is being evaluated here and you may comment is the translation into Russian.

CC: eddiealaszewski